查看完整版本: 【巧娘——聊斋狐妻鬼妾】(全)

ztztqqqq 2010-3-20 00:29

有事人比鬼还不如,人比鬼还可怕,祝有情人终成眷属吧。

wushibaichia 2010-3-23 20:19

如果用比较粗俗的话翻译过来的话可能会让人有种摸名的冲动感哦

con1con111 2010-3-23 21:27

聊斋也算是传呈了千年的经典了,个人感觉楼主写的比较细腻
很有韵味,感谢楼主分享

hh77777 2010-3-24 01:41

聊斋是个资源库,能从库中演绎精华,妙笔生花,值得称颂。

rhg1219 2010-3-24 09:49

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

nba3770 2010-3-24 12:38

看这篇小说总觉得有点不伦不类,好好的原著被扩展成H小说,还成了白话文的,有点可惜原著了:faint

wanxiaoyu12 2010-3-24 13:10

将古代文化代入现代的H小说中 楼主果然牛X 谢谢分享

一念轮回O千殇 2010-3-24 20:08

楼主大才,能将文言文改写出如此风情的实在不多见

xuhaha2 2010-3-24 20:19

文笔相当不错,我还真没看过这类古文改白话.:excellence

a6474839 2010-7-6 18:34

翻译古文不算出彩,可是翻译改编后的H文就太出彩了

qdywl 2010-7-11 23:23

楼主,不知说你什么好,《聊斋志异》虽是古文,但我们还是看得懂,不用你来给翻译。与文中的有什么两样的吗?太缺少创艺了吧。

sm971pp 2010-7-11 23:32

看多了现代的看看古代的,很有别的味道。支持楼主。

p0333 2010-7-12 14:58

敢拿聊斋做题材 一看这题目 我就感觉应该很有味道

wangzi_0406 2010-7-13 20:18

太颠覆了,名著都被改了,那以后这些名著齐不是都回被改

lyybhh 2011-1-23 14:16

:excellence :excellence :excellence :excellence :excellence

wsliyq 2011-2-3 01:27

很难得的古H文哈 写得不错 认真看完了 不过感觉心理上写得比较少

haidisenlin 2011-2-3 06:48

不错不错..顶顶顶....:excellence :excellence :excellence

a809068872 2011-2-4 22:04

看名字很让人兴奋哦,鬼交啊!哇咔咔,最喜欢了!:excellence

冰霜履叶 2011-2-4 23:42

最喜欢这类用古话写得色文,文章写得很棒,顶一个!!

a6177505 2011-2-24 13:26

这小妞太风骚太淫荡了吧 够味 不过我喜欢
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 【巧娘——聊斋狐妻鬼妾】(全)